© 2019 by Natalie Wong. All rights reserved. 

Rhapsody in Blue

September 29, 2010

伴著我的只有Gershwin的藍色狂想曲﹐沒有天﹐沒有地﹐沒有你。
大膽的單簧管﹐嘲笑著我的愚昧。 因為我在等你的琴聲﹐等得好苦。
然而等到的是一陣連珠彈發的偉論。 你告訴我生活﹐你告訴我時代﹐你告訴我幽默﹐你告訴我如夢似幻的狂喜與無奈﹔但我並不需要這些。
你減慢了節拍﹐我以為。 你換了一個調﹐再換一個調﹐然後你告訴了我自由。
自由﹐何等的痛。這時 一段優美的小提琴旋律流過﹐告訴我感覺...

痛的感覺。

你就是不肯乖乖的好好的讓人安心的出現。 你就是要一變再變﹐不為任何人而停留。你用那耳熟的motif來作挑逗﹐然後又要一再跑掉。
我只能追著你的琴音幻想你的多情﹐懷著對你的渴望而撫摸自己﹐你帶給我的衝擊又豈止如此﹖ 假若我們倆的指尖相碰﹐我將會要求更多﹐我只會想要更多。你的手指在我鎖骨上遊走﹐你的眼光溫柔的在我臉上停留。 假若你吻下來﹐你的體溫包圍著我﹐你將佔據我所有思緒-這是我的末日。 強而有力的手指使勁的敲著琴鍵﹐敲著我的心房。我不能抗拒﹐也不能接受﹐因為曲終時將會有多麼的難受﹖
縱然如此﹐我還是每天哼著唱著你的狂想﹐想著念著你的卷髮﹐為那從未發生的激情歡喜﹐哀悼剎那從指間流逝的可能﹐隨著樂章的結局而沉寂﹐沒落在遺忘的海﹐直到某日某人從新再按一下play...

在藍色中再相遇﹐才是我的狂想曲。 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Please reload

Recent Posts

May 15, 2015

October 1, 2014

September 3, 2013

November 10, 2011

August 26, 2011

August 8, 2011

September 29, 2010

Please reload

Archive